Information sur l’accessibilité du site Raccourci clavier 1 pour accès direct à la barre de navigation du haut Raccourci clavier 2 pour accès direct au lien vers le trois un un Raccourci clavier 3 pour accès direct au menu principal du site de la Ville de Winnipeg Raccourci clavier 4 pour accès direct à la barre de navigation de gauche Raccourci clavier 5 pour accès direct au contenu Raccourci clavier 6 pour accès direct au contenu de la barre de navigation de droite Raccourci clavier 7 pour accès direct aux liens du pied de page
City of Winnipeg
  |  English   | 
Élections de 2018

Accessibilité

Interface audiotactile

Interface audiotactile

Il sera Machine à voter

Machine à voter

Possibilités

L’appareil à marquer les bulletins de vote sert aux électeurs admissibles à voter qui ne peuvent pas marquer leur bulletin de vote avec un stylo.

Les électeurs utilisent une interface audiotactile, un contacteur au souffle ou un manche à boutons, ainsi qu’un casque d’écoute pour naviguer sur le bulletin de vote sonore.

Après que l’électeur a confirmé ses choix, l’appareil imprime une copie papier du bulletin de vote marqué à son intention.

Des appareils servant à marquer les bulletins de vote sont proposés à certains bureaux de scrutin par anticipation.

Des gabarits en braille ainsi que la liste des candidatures en gros caractères sont disponibles dans tous les centres de scrutin.

Les électeurs peuvent demander à se faire accompagner par un membre du personnel électoral ou par une autre personne au moment de voter. Toute personne qui n’est pas membre du personnel électoral et qui porte assistance doit prêter serment au centre de scrutin. Il est interdit, sauf à un membre du personnel électoral, d’aider plus de deux électeurs dans le cadre de ces élections.





Dernière mise à jour : 2018-10-12

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.