Fins de semaine de débarras

La prochaine fin de semaine de débarras aura lieu le 9 et le 10 mai 2026.

La prochaine fin de semaine de débarras aura lieu le 12 et le 13 septembre 2026.

Les fins de semaine de débarras sont une excellente occasion de réduire les déchets et d’éviter que les articles ne finissent à la décharge en donnant une seconde vie aux articles réutilisables dont on ne veut pas.

Marche à suivre

  • Mettez en bordure de votre rue avant les articles ménagers réutilisables dont vous ne voulez plus.
  • Mettez un autocollant ou un panneau sur les articles pour indiquer qu’ils sont gratuits. 
  • Mettez les articles qui ne sont pas à donner dans un endroit sûr.
  • Enlevez les articles restants de la bordure de la rue au plus tard le dimanche au coucher du soleil.

Articles à donner

  • Livres, CD, DVD
  • Meubles, appareils électroniques, œuvres d’art, miroirs
  • Équipements de sport, jouets
  • Outils et équipement d’entretien de la cour et du jardin (p. ex., tondeuses, souffleuses, râteaux, pelles)
  • Petits électroménagers, accessoires de cuisine, vaisselle, ustensiles, casseroles et poêles
  • Matériaux de construction (p. ex. clous, peinture, bois)
  • Vêtements

Articles à ne pas donner

  • Articles infestés de punaises de lit (p. ex., matelas, meubles, literie)
  • Toilettes (avec réservoir de 13 litres ou plus)
  • Visitez la page Web du Bureau de la sécurité des produits de consommation pour en savoir plus sur les articles qui ne doivent pas être donnés parce qu’ils posent un risque pour la sécurité (p. ex. marchettes pour bébé, fléchettes de pelouse).

Règles et conseils associés au débarras

  • Ne prenez que les articles qui sont en bordure de rue et sur lesquels on a indiqué « FREE » ou « GRATUIT ».
  • Examinez les articles de près pour vous assurer qu’il ne sont pas infestés de punaises de lit avant de les mettre dans votre véhicule ou de les apporter chez vous.
  • Respectez les propriétés privées – ne marchez pas et ne conduisez pas sur les jardins ou les pelouses privés.
  • Les articles à donner doivent être en bon état.
  • Ne vous débarrassez pas des articles en les plaçant dans la cour de quelqu’un d’autre.
  • Respectez en tout temps les règlements de la circulation : n’obstruez pas la circulation, ne stationnez pas illégalement et ne bloquez pas les entrées de cour des autres avec votre véhicule.
  • Faites attention aux enfants.

Que faire des articles à donner qui restent?

Si vous avez des articles qui restent après la fin de semaine de débarras, utilisez Recyclepedia pour savoir comment vous en débarrasser.

Les articles encombrants (p. ex. meubles, matelas) laissés en bordure de rue ne seront pas ramassés avec les déchets ménagers. Ces articles peuvent être ramassés grâce à notre service de collecte des articles encombrants.

Apportez les matières admises telles que le métal et le bois non traité à un dépôt 4R Winnipeg. Les articles non admis doivent être apportés au dépôt 4R Winnipeg du chemin Brady, le seul dépôt qui accepte les déchets.

Vous pouvez aussi donner les articles qui restent à d’autres membres de la communauté dans le cadre de groupes « Buy Nothing » sur Facebook. Enfin, vous pouvez donner les articles aux organismes communautaires suivants :

  • Canadian Goodwill
  • North End Women’s Centre
  • The Up Shoppe
  • Dress for Success (vêtements de travail pour femmes)
  • RaY (Resource Assistance for Youth)
  • Circling Buffalo Inc. (vêtements pour femmes et enfants)
  • The Overflow (vêtements pour femmes)
  • Villa Rosa (vêtements de grossesse et vêtements pour bébés)
  • Armée du salut
  • Mission Thrift Store
  • Nearly New Shop
  • Agape Table (vêtements d’hiver)
  • Diabète Canada
  • Elizabeth Fry Society (vêtements pour femmes)
  • Super Thrift
  • Centre Flavie-Laurent
  • Just Like New to You
  • Kavod Thrift Store
  • Prairie Crocus Thrift Shop
  • Siloam Mission
  • Spence Neighbourhood Association
  • Thrive Community Support Circle
  • Velma’s House
  • West Central Women’s Resource Centre
  • Winnipeg Central Park Women’s Resource Centre
  • Annie’s Attic
  • MCC Thrift Stores

  • Annie’s Attic
  • Just Like New to You
  • Elizabeth Fry Society
  • Siloam Mission
  • Spence Neighbourhood Association
  • Kavod Thrift Store
  • Thrive Community Support Circle
  • Canadian Goodwill
  • Mission Thrift Store
  • Nearly New Shop
  • North End Women’s Centre
  • OPK Manitoba
  • Oyate Tipi Cumini Yape
  • Prairie Crocus Thrift Shop
  • Armée du salut
  • Super Thrift
  • MCC Thrift Stores

  • Annie’s Attic (petits meubles)
  • Siloam Mission (petits meubles)
  • Nearly New Shop (petits meubles)
  • Thrive Community Support Circle (petits meubles)
  • Centre Flavie-Laurent
  • Oyate Tipi Cumini Yape
  • Habitat ReStore
  • Canadian Goodwill
  • Super Thrift
  • Mission Thrift Store
  • OPK Manitoba
  • Prairie Crocus Thrift Shop
  • MCC Thrift Stores

  • Canadian Goodwill
  • Armée du salut (appareils électroniques)
  • Mission Thrift Store (appareils électroniques)
  • Super Thrift
  • Annie’s Attic
  • Mission Thrift Store (appareils électroniques)
  • Oyate Tipi Cumini Yape
  • Prairie Crocus Thrift Shop
  • Armée du salut (appareils électroniques)
  • Elizabeth Fry Society (petits appareils électroménagers)
  • OPK Manitoba (petits appareils électroménagers)
  • Siloam Mission (petits appareils électroménagers)
  • Spence Neighbourhood Association (petits appareils électroménagers)

  • Canadian Goodwill
  • Centre Flavie-Laurent
  • Habitat ReStore

  • Arts Junktion
  • Winnipeg Central Park Women’s Resource Centre (fournitures de couture)
  • Canadian Goodwill
  • Elizabeth Fry Society
  • Annie’s Attic

  • Acorn Family Place
  • Villa Rosa
  • Centre Flavie-Laurent

  • Habitat ReStore
  • Super Thrift (renseignez-vous sur les restrictions)

  • Super Thrift
  • Acorn Family Place
  • Annie’s Attic
  • Canadian Goodwill
  • Just Like New to You
  • Mission Thrift Store
  • Nearly New Shop
  • Prairie Crocus Thrift Shop
  • Armée du salut
  • MCC Thrift Stores
Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.